Ключ к Ребекке - Страница 37


К оглавлению

37

— О! — разочарованно протянул Ариступулус, совсем уж было уверившийся, что майору нужна взятка.

— Я ищу Алекса Вульфа, — продолжил Вандам. — Мне нужно знать, где он сейчас живет. Вы сказали, он постоянный клиент?

— Да.

— Что он обычно покупает?

— Много шампанского. Икру. Кофе, довольно много. Иностранную выпивку. Грецкие орехи, чесночную колбасу, абрикосы в бренди…

— Хм!.. — Вандам жадно впитывал эту информацию, несущественную на первый взгляд. Что это за шпион, который тратит деньги на импортные деликатесы? Ответ: легкомысленный шпион. Но Вульф не был легкомысленным. Просто это такой стиль жизни, почерк. — И когда же он снова у вас появится?

— Как только у него закончится шампанское.

— Хорошо. Когда он появится, я должен буду узнать, где он живет.

— Но, сэр, а что, если он опять откажется от доставки?..

— Вот об этом я и хочу с вами поговорить. Я дам вам помощника.

Аристопулусу эта идея явно не понравилась.

— Я, конечно, хочу помочь вам, сэр, но мой бизнес — дело частное…

— У вас нет выбора! — отрезал Вандам. — Или вы мне помогаете, или отправляетесь в тюрьму.

— Но ведь английский офицер здесь, у меня в магазине…

— О, разумеется, это будет не английский офицер.

Еще не хватало так бездарно спугнуть Вульфа, подумал Вандам.

— Я смогу подыскать идеальную особу для этого задания.


Тем же вечером Вандам отправился на квартиру к Елене, неся в руках огромный букет цветов и чувствуя себя при этом довольно глупо.

Она жила в изящном старом доме с высокими потолками, неподалеку от площади Оперы. Привратник-нубиец направил Вандама на четвертый этаж. Майор поднялся по спирально изогнутой мраморной лестнице в центре здания и постучал в дверь «3А».

Ему неожиданно пришло в голову, что Елена его не ждет… Что, если она сейчас с мужчиной?

Уильям нетерпеливо топтался в коридоре. Он пришел к ней впервые. Может, ее вовсе нет. Еще бы, неужели ей больше нечего делать по вечерам, как торчать дома?

Дверь открылась.

Елена была одета в длинное желтое хлопковое платье, довольно простое, но достаточно тонкое, чтобы подчеркнуть фигуру. Желтый цвет прекрасно смотрелся на смуглой коже.

Елена нахмурилась, вспоминая, кто перед ней, и, узнав, наградила гостя проказливой улыбкой.

— Привет!

— Добрый вечер.

Она шагнула вперед и поцеловала его в щеку.

— Входи.

Уильям вошел, дверь за ним закрылась.

— Я не ожидал поцелуя, — признался он.

— Ну как же? Я тоже играю роль… Давайте я освобожу вас от вашей маскировки.

Он отдал ей букет с ощущением, что над ним издеваются.

— Входите, я пока поставлю цветы в воду, — сказала она.

Он вошел в гостиную и огляделся. Убранство комнаты свидетельствовало о чувственности хозяйки. Преобладали розовый и голубой тона, меблировка состояла из глубоких мягких кресел и столика из светлого дуба. Это была угловая комната с окнами на две стороны, вечернее солнце заливало ее мерцающим светом. На полу лежал коричневый ковер из натурального меха, похожий на медвежью шкуру. Вандам присел и дотронулся до него: мех действительно натуральный. Перед глазами Уильяма вдруг мелькнула яркая картина: обнаженная Елена, соблазнительно изогнувшись, лежит на ковре. Он сморгнул и загнанно огляделся. На кресле перед ним валялась книга, которую она, по-видимому, читала, когда раздался стук в дверь. Майор взял книгу и сел в кресло. Оно хранило тепло ее тела. Книга называлась «Стамбульский экспресс». Похоже на шпионский детектив. На стене напротив висела картина, в оригинальной манере изображавшая светский прием: женщины, как и положено, одеты в великолепные платья, а вот мужчины, все как один, в неглиже. Вандам подумал и пересел на диван под картиной так, чтобы вовсе ее не видеть. Уж больно эксцентричная…

Елена вошла с вазой в руках, и запах глициний наполнил комнату.

— Хотите что-нибудь выпить?

— У вас есть мартини?

— Да. Курите, если желаете.

— Благодарю.

«Она умеет быть гостеприимной», — подумал Вандам. И тут же спохватился: учитывая то, каким способом она оплачивает свое жилье, она непременно должна быть гостеприимной. Он достал сигареты.

— Я боялся, что вас не окажется дома.

— Не сегодня.

В ее голосе прозвучала странная нотка, но Вандам не смог понять, какая именно. Он наблюдал за тем, как она смешивает коктейль. Уильям собирался провести эту встречу быстро и в деловой манере, но уже сейчас ясно, что вести встречу будет хозяйка — как ей заблагорассудится. Он ощущал себя тайным любовником.

— Вам нравится читать эти бредни? — кивнул он на книгу.

— В последнее время меня интересуют триллеры.

— Почему?

— Должна же я знать, как ведут себя шпионы.

— Я думаю, вам не стоит… — Вандам увидел ее улыбку и понял, что его снова дразнят. — Никогда не поймешь, когда вы шутите.

— Я шучу почти все время. — Елена протянула ему бокал, села на противоположный конец дивана и лукаво посмотрела на майора. — За шпионаж!

Уильям пригубил коктейль. Он был великолепен. Елена — тоже. Мягкий солнечный свет золотил ее кожу, и от этого ее руки и ноги выглядели особенно гладкими. Должно быть, они очень нежные на ощупь. Он вдруг подумал, что в постели она, наверное, такая же, как и в обычном общении, — спокойная, веселая, готовая поиграть. Черт бы побрал эти мысли… Эффект, производимый ею, мало с чем мог сравниться: в поисках подобного он на днях даже ушел в загул, который постыдно окончился в никудышном борделе.

37